映画『ゴーストバスターズ/アフターライフ』が2022年2月4日(金)より、全国の映画館にて公開中です!
『ゴーストバスターズ』は1984年に公開され、その年の全米年間興行収入No.1、日本でも年間配給収入No.1(1985年)に輝く歴史的大ヒットを記録。さらに、1989年には続編となる『ゴーストバスターズ2』が公開され、80年代カルチャーを牽引する伝説のSFアクションシリーズとなりました。その続編となるのが本作『ゴーストバスターズ/アフターライフ』です。
本作では、過去2作品の監督を務めたアイヴァン・ライトマンから、息子であるジェイソン・ライトマンがメガホンを受け継いだことも話題となっています。
【ストーリー】
30年間にわたり原因不明の地震が頻発する田舎町。そこへ母キャリー(キャリー・クーン)と兄トレヴァー(フィン・ウルフハード)の3人で引っ越してきた少女フィービー(マッケナ・グレイス)は、祖父が遺した古びた屋敷で暮らし始め、見たこともないハイテク装備の数々と、<ECTO-1>と書かれた改造車を発見する。
科学者だった祖父イゴン・スペングラー(ハロルド・ライミス)は、かつて≪ゴーストバスターズ≫の一員で、30年前にニューヨークを襲ったゴーストたちをこの町に封印していた。地震の原因がゴーストの仕業だと突き止めたフィービー。「なぜこんな場所に封印を? おじいちゃんが死んだ時、いったい何が…?」 祖父がこの町に隠した秘密に迫ろうとしたその時、ゴーストたちの復讐劇が始まる―‐。
本稿では、映画公開を記念して『ゴーストバスターズ/アフターライフ』の日本語吹替版で、トレヴァー役を演じている梶裕貴さんにインタビュー。子どもの頃の思い出から、吹替作品の魅力まで、たっぷりとお話をうかがいました。
※シーンなど、一部ネタバレと感じる部分もありますので、作品をご覧になっていない方はご注意ください。
梶裕貴さんの夢が叶った瞬間
――映画『ゴーストバスターズ』について、印象をお聞かせください。
トレヴァー役/梶裕貴さん(以下、梶):僕はもともと『ゴーストバスターズ』の大ファンで、子どもの頃はテレビにかじりつきながら放送を見ていました。世界観や楽曲、そのどれをとっても傑作ですよね。
父親が映画好きで、よく一緒にテレビで見ていたので、その当時の思い出がよみがえってきます。ノーゴーストのマークやつなぎ、ガジェットあたりがやはり印象的ですね。マシュマロマンがかわいくもあり、少し怖くもあり、登場するとドキドキワクワクしていたことを思い出します。それから、本シリーズはテーマ曲も耳なじみがありますよね。今でも無意識によく口ずさんでいます(笑)。笑いと感動がバランスよく詰まっている王道っぷりが、この作品の魅力ですかね。
僕にとって本シリーズは「洋画って面白い!」と感じたうちの一作です。なので、こうして続編が作られること自体にとてもワクワクしていましたし…まさか自分が参加させていただけるとは夢にも思っていなかったので、本当にうれしかったです!
――参加することにプレッシャーはありましたか。
梶:今回に関しては、プレッシャーというよりも、純粋に喜びの方が大きかったですね。もちろん、やらせていただく以上、より良いものにしたいという思いはありましたし、30年以上の時を経て、オリジナル版とストーリーがつながるわけで、その世界に恥じないようなお芝居をしなくてはという気持ちもありました。でもそれ以上に、こんなありがたい機会はまずないので、本当に本当に光栄だなと感じました。自分の未来に、まさかゴーストバスターズの孫になる世界線が存在したとは!(笑)子どもの頃に見ていた作品に自分が声優として参加する…まさに夢のようです。
――本作『ゴーストバスターズ/アフターライフ』について、ファン目線から見た作品の印象をお聞かせください。
梶:いたるところにオリジナル版へのオマージュが散りばめられていて、もう最高でした! シリーズをこれでもかと言うくらいに愛して、大切に作られているのが感じられて、それがファンの一人としてうれしかったですね。それから忘れてはいけないのが、今作を撮ったジェイソン・ライトマン監督は、オリジナル版の監督であるアイヴァン・ライトマンさんの息子さんだということ。主人公フィービーやその兄トレヴァーが、初代ゴーストバスターズ・イゴン博士の孫であるのと同じように、この二人にも血で結ばれた絆があるというところにグッときますよね!今作だけを観ても十分満足していただけると思いますが、絶対に予習・復習してから映画館に行かれることをオススメしますね。その方が間違いなく楽しめると思います!
トレヴァーという少年はかっこがつかないキャラクター
――ご自身が演じられたトレヴァーは、どんなキャラクターだと思いますか。
梶:思春期らしく、ちょっと斜に構えていて、けれどウブなところもある少年。大人びたいけれど、どこかカッコがつかないというか、抜けている印象のあるキャラクターでしたね。それからトレヴァーは、あまり人付き合いが得意ではない少年なんです。けれど、そんな彼がラッキー(声・日笠陽子)との出会いを通して変化していく。それまで抑え込んでいたような感情を少しずつ吐き出していくんです。なので、僕が意図的に芝居を調整するというよりも、物語の展開に合わせて、素直に彼の気持ちをなぞっていくような形でしたね。大人びたい年頃だけれど、まだまだ自分の狭い範囲でしか物事を捉えられていない、等身大なティーンの雰囲気が出せればいいなと思いながら演じていました。
――トレヴァーが自分自身を開いていくようになるのは、どんな理由からだと思いますか。
梶:やはりラッキーとの関係性というのは大きかったと思いますね。それと、ECTO-1との出会い。よく知らないが故に、それまで疎ましくさえ感じていたイゴン・スペングラーという存在を、シンプルに「すごい人だったんだ」と思えたことが、彼にとってすごく勇気をもらえた出来事だったんじゃないかと感じています。もちろん彼だけでなく、フィービーも…もっと言えばお母さんもそう。考え方や視野が広くなった瞬間でもあったのかなと。
――トレヴァー役のフィン・ウルフハードさんのお芝居(魅力)をどのように感じられましたか。
梶:トレヴァー役を演じられているフィン・ウルフハードさんは、見て分かる通り、端正なお顔立ちと抜群のスタイルの持ち主。モデル業もされているようなマルチな俳優さんです。でも、やはりお芝居が素敵で。都会育ちで品の良い印象を与えつつも、思春期の少年らしい繊細さと不器用さを見事に表現されているなと。かっこいいのにかっこよくない、かっこつけたいのにかっこがつかない、その、程よくダサい感じが素晴らしいんです!(笑)最高でした。
――アフレコ収録ではどんなところに気を付けて収録されましたか。
梶:収録前に音響監督さんに言われたのは「“声優が演じる足し算の部分と、主役を演じる女優さんのナチュラルなお芝居との、ちょうど間を狙って調整できるとありがたい”ということでした。実に難しい注文ですよね…(笑)。しかも、収録順で言うと僕が一番最初。その絶妙なさじ加減を探りながらのアフレコでした。とはいえ本作は、あの「ゴーストバスターズ」の続編。自分が子どもの頃に触れた、あの憧れの“洋画吹き替えの世界観”も念頭に置きつつイメージを固めていきましたね。現代人らしい、どこか崩したような喋り方とミックスさせた雰囲気を目指して、お芝居していきました。
<次ページ:1980年~1990年代の映画作品に共通する感覚>
1980年~1990年代の映画作品に共通する感覚
――梶さんご本人が思う本作『ゴーストバスターズ/アフターライフ』の中での見どころをお聞かせください。
梶:プロトンパック、ニュートリノ・ワンド、ECTO-1といった、ゴーストバスターズならではのガジェットが出てくるだけで、ワクワクします!しかも、ECTO-1を発見するのは、僕が演じるトレヴァーなので、まずそこにテンションが上がりました。あと『ゴーストバスターズ』と言えば、マシュマロマン!本作にも、かわいらしいミニ・マシュマロマンがたくさん登場しますので、お楽しみに。レイ・パーカー・ジュニアさんの歌う『ゴーストバスターズ』のテーマ曲や“ノーゴースト”でおなじみのロゴマークも健在です。オリジナル版からのファンの方は、それだけで大興奮じゃないですかね。それから、ネタバレになってしまうので、あまり詳しいことは言えないのですが…クライマックスシーンには、間違いなくグッとくるはず。ハンカチ必須です。
『ゴーストバスターズ/アフターライフ』は、家族再生の物語でもあると思うんです。父と娘、祖父と孫。人間ドラマがすごく魅力的だなと感じました。
――『ゴーストバスターズ』という作品は、1984年に公開された作品ですが、お詳しいですね。
梶:いやいや!それほど詳しいわけではありません。ただ、なぜか1980年代から1990年代頭ぐらいの映画の雰囲気が好きで。世代かといったら、きっとそういうわけではないんでしょうけれど、TVの再放送などでよく見ていました。
父親が映画好きだったこともあり、小さい頃に一緒に見ていた時の楽しかった思い出も上乗せされているのかもしれません。最近は吹替のお仕事をやらせていただく機会も増えて、もっと勉強したいなと思い、作品を見返したりしています。
『バック・トゥ・ザ・フューチャー』(※1)や『ミクロキッズ』(※2)は、本作との共通点も多いですよね。夢とロマン、それから遊び心の詰まった王道ファンタジー作品。本当にワクワクします!
シリアスな物語の軸がありつつも、思わず笑っちゃうような空気感でドラマが展開していき…でも最後には、圧倒的な人間ドラマで視聴者の心を掴んでいく。まさに黄金パターンですよね。そのカタルシスが、この『ゴーストバスターズ/アフターライフ』にもあるような気がしてたまらないんです。
※1『バック・トゥ・ザ・フューチャー』:スティーヴン・スピルバーグ製作総指揮&ロバート・ゼメキス監督による1985年のアメリカのSF映画。続編として、『バック・トゥ・ザ・フューチャー PART2』(1989年)と『バック・トゥ・ザ・フューチャー PART3』(1990年)も公開された。
※2『ミクロキッズ』:ジョー・ジョンストン監督による1989年のアメリカのSF映画。続編として、『ジャイアント・ベビー/ミクロキッズ2』(1992年)と『ミクロキッズ3』(1997年)も公開された。
――作中で気になったキャラクターはいますか。
梶:先ほども話に出てきたマシュマロマンは、もはや作品の代名詞みたいな部分もあると思うので、とても印象的です。出てこなかったら淋しいなと思っていたところ、今作ではミニ・マシュマロマンという形で登場してくれて、とても嬉しかったですね。
あとは、ポール・ラッドさんがグルーバーソン先生役として出演されているところ。コミカルもシリアスも、どちらのお芝居も魅力的な俳優さんなので、その良さが存分に発揮されているキャラクターだなと感じました。スーパーマーケットでのシーン、最高ですよね!(笑)
梶さんと吹替作品の思い出
――吹替作品の魅力についてお聞かせください。
梶:作品の理解度が抜群に上がることだと思います。字幕だけだと、物語の展開スピードによっては、どうしても文章量的に抑えていかなければならないですからね。でも吹替にすることで、純粋にテキストを増やすことができるし、視聴者としても字幕を目で追う必要がなくなるから、より映像としてのメッセージも入ってくるわけです。飛躍的に作品からの情報量が上がるんじゃないかなと思っていますね。
――吹替作品について、思い出はありますか。
梶:今のようにインターネットが普及しておらず、サブスク的なシステムももちろんなかったので、僕が子供の頃、映画を見る機会と言えば、基本的にはTV放送のみでした。放送さえしてくれればビデオテープに録画はできるわけですから、そういう意味でも放送日がすごく待ちどおしかったですね。
自分の気になっている作品や好きな作品がTV放送するという情報を得ると、1カ月くらい前からオンエアの日が来るのを楽しみにしていましたね。『バック・トゥ・ザ・フューチャー』、『グレムリン』(※3)、『ホーム・アローン』(※4)は思い出深いです。
※3『グレムリン』:ジョー・ダンテ監督による1984年のアメリカのSF映画。続編として、『グレムリン2 新・種・誕・生』(1990年)が公開された。
※4『ホーム・アローン』:クリス・コロンバス監督による1990年のアメリカのコメディ映画。続編として、『ホーム・アローン2』(1992年)が公開された。
――吹替作品に参加される際に、心がけていることや事前の準備で工夫されていることはありますか。
梶:演じられている俳優さんそれぞれに個性や特徴がありますので、それをしっかりと汲み取り、日本語としての芝居と違和感がないように組み合わせていくことが大切だと考えています。なので、とにかく反復練習が大切なのかと。それと、役者さんによって喋るテンポや呼吸のリズムが全く違ってくるので、そのあたりは強く意識するようにしています。たとえば、喋り始める前に必ずと言っていいほど「スーッ」と息を吸われる俳優さんや、国によっては舌打ちが入る台詞が多い俳優さんもいらっしゃるので。台本によっては、文章の前に「(息)」や「(舌)」とあらかじめ書かれていることも。そういったものも含めて、演じる役者さんの癖などを細かく見て、アフレコに臨むようにしています。
――本作は日本語版吹替声優も豪華な顔ぶれですが、キャストが発表された時の心境をお聞かせください。
梶:アニメや吹替など、多方面で活躍されている大先輩方と共演させていただけたことが、とてもうれしかったです。個人的に、ポッドキャスト役を演じる高山みなみさんのお声に、子どもの頃感じた刺激的な洋画体験の記憶がフィードバックして、思わず「そう、これこれ…!!」と言ってしまいました(笑)。そんなこともあって、自分が声優のひとりとして、みなみさん演じる少年と行動を共にするキャラクターを演じるのは不思議な世界だなと感じつつ…(笑)本当に夢のような気持ちでした。とてもうれしかったです。
梶さんの小さい頃に触れていたもの
――本作のエンドロールで曲が流れた時に、小さい頃に見ていた映画『ゴーストバスターズ』の記憶が呼び起されるという方も多いと思います。梶さんが小さい頃に触れていたもので、記憶が呼び起されるものはありますか。
梶:最近は、子供の頃に見ていた作品の続編やリメイクが製作されるムーブメントが多く、個人的にすごくテンションが上がっています。純粋に嬉しいですね。この『ゴーストバスターズ/アフターライフ』もそうですし、『バイオハザード』もそう。他にも、僕は小さい頃から戦隊ヒーローに憧れていたのですが、ありがたいことに今、『機界戦隊ゼンカイジャー』(※5)という作品で、そのヒーローの一員として参加させていただいておりまして。子どもの頃、戦隊ごっこをする時に、よく変身時の掛け声なんかを真似していましたが…そのセリフを今、プロの声優になって、本物として言えているという事実が、とても感慨深くて。夢が叶ったなと嬉しく思います。
こういったご時世なので、ヒーローショーに行っても声出し応援ができないという状況なのですが…それでも、マスクをした子供たちが一生懸命にサイリウムを振ってエールを送っている様子を見ると、やはり胸を打たれますね。それから、まもなく公開される『映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021』(※6)にも、ありがたいことに出演させて頂いているのですが、この作品は1985年に公開されたタイトルのリメイクで。というのも、1985年というのは、ちょうど僕の生まれた年なんです。『ゴーストバスターズ』もそうですが、やはりどこか不思議なご縁を感じざるを得ませんね。本当に本当に嬉しいです。
2021年になって、この「ゴーストバスターズ」シリーズが、初代から続く物語として新たに製作されたことも夢のようですし、それに参加できることも奇跡のように感じています。頑張ってきてよかったです、本当(笑)。これを励みに、さらに気を引き締めて努力していきます!
※5『機界戦隊ゼンカイジャー』:2021年3月より放送されている東映制作による戦隊ヒーロー作品の第44作目。梶裕貴さんはゼンカイガオーンの声を担当。
※6『映画ドラえもん のび太の宇宙小戦争 2021』:1985年の映画『ドラえもん のび太の宇宙小戦争』のリメイク作品で、2022年3月4日(金)公開。梶裕貴さんはロコロコ役の声を担当。
――梶さんが役柄を演じられるうえで、ご自身が大切にされていることがありましたら、教えてください。
梶:すごくシンプルで、ざっくりしているんですけど、演じるキャラクターのことを好きになることです。“そのキャラクターの声”という意味では、ある種分身として、その時間だけは共に生きさせてもらえるので…もちろん作品によってスタンスは違いますけど、それでも一番キャラクターのことをわかってあげたいし、味方でいてあげたいという思いはあります。
原作がある作品であれば、それを読みこんで、自分の担当するキャラクターが登場しないシーンも想像して埋めて、アフレコに臨みます。愛情と熱意、それから物理的な準備は、やはり大事かなと。『ゴーストバスターズ』でいえば、過去にシリーズがあるわけですから、それを見直して、もう少し踏み込んだところまで世界観を理解できればなと考えましたね。
僕らの生きる現実世界と同じで、役柄によって、当然いろいろな立ち場、考え方の人がいるわけですけれど…それを単純な善悪だけでカテゴライズしないことも大切なことかなと思っています。たとえば、その作品に悪役とされる人物がいたとして、その人の抱える“悪”とは何だろうと考えるのです。もちろん純粋な悪意を持っているキャラクターだって存在するかとは思いますが、そのほとんどが“主人公から見た時の悪”なんだと思うんですよね。その作品にとって、立ち位置としての悪者であっても、きっとそのキャラクターの中には何かしらの理由があって、その“悪”と言われる行為をしているんだろうと。ただ「悪者と言われているから悪く演じる」とかではなく、なぜそういった行動をするのかという部分を共感して…共感できずとも想像して演じるというのが大事かなと思っています。
――ルーティンワークのようなものはありますか。
梶:特に決まったルーティンみたいなものはないですね。ただ…なぜか、とある作品に関わる仕事の時だけ、必ず毎回履くパンツがあります(笑)。なんとなく白と黒の印象が強い作品に参加している時に、たまたま白と黒とパンツが目に入ったので、1話の収録時にそれを履いて行ったんです。で、たまたま2話の収録時にも、そのパンツが目に入ったので履いて。そうしたら、それ以降もうそのパンツしか履けなくなってきて(笑)。
僕、物持ちがいいタイプなんでしょうね。長く大事に使っているものほど、使えなくなるまで使いきりたくて。ちなみに、とある作品というのは『進撃の巨人』。参加してから約9年ぐらいになりますね。なので、実はパンツにもちょっと穴が開いてきているんですけど…まだ履けるので大丈夫です(笑)。こうなったら、最終話の収録まで履き続けてやろうと思います!
――それはゲン担ぎ的なイメージもありますか?
梶:きっと、もはやそうなっているんでしょうね。
――そういうことはよくあるんですか。
梶:あまりないですね。基本は黒ばかり着て、なるべく目立たないように生きようとしているんですが…最近は、逆に黒すぎて目立っていると言われてしまいます(笑)。
最近占い番組に出た時に、番組上ではオンエアされていないんですけど、「ラッキーカラーはこの色ですよ」と言われたので、ちょっと意識してその色を取り入れようとしています(笑)。
――作品を楽しみにしている方々ファンの方にメッセージをお願いします。
梶:あの『ゴーストバスターズ』が帰ってきます!もしかしたら、皆さんより僕の方がうれしいのではないかなと思うぐらい、とても興奮しております!(笑)本シリーズに初めて触れるという方も十分楽しんでいただける作品だとは思いますが、オリジナル版の内容を知っていることで、2倍…いや、10倍ぐらい満足度が違ってくるのではないかと思います。なので、ぜひオリジナル版をご覧いただいてから映画館に行っていただきたい!なぜ僕がこんなに興奮しているか、きっと分かっていただけるはずです。
――ありがとうございました!
[取材・文/宋 莉淑(ソン・リスク)]